Apart from numerous bugfixes and improvements, there are two things which stand out :
1)
COLOUR support.
What would Teletext be without colour, eh ?
2) support for international characters : ñ, è, á, ü, ß, etc.
Also, it now outputs :
* the SUBTITLES.SRT file with colour tags included
* the "Subtitles without colour.SRT" file, for those who want to burn to DVD
* a SUBTITLES.HTM file, so that you have an overview of how it looks on your screen.
The manual has been improved as well, so as to explain the tweaks that are now possible, and how to get that MCE Teletext look in other players.
Get it at :
http://www.extrabuttons.net